Términos y Condiciones Generales
Nota: La versión legalmente vinculante de este documento es el original en alemán. Esta traducción se proporciona únicamente con fines informativos.
§ 1 Ámbito de Aplicación y Parte Contratante
(1) Estos Términos y Condiciones Generales (TCG) se aplican a todos los contratos de NC AGENTIC GmbH i.G. (Hamburgo, HRB 191086) con clientes para consultoría, servicios de TI y de IA, así como software.
(2) Estos TCG se aplican exclusivamente a empresarios en el sentido del § 14 BGB (Código Civil alemán), no a consumidores.
(3) No se aceptan TCG del cliente que sean diferentes, contradictorios o complementarios.
§ 2 Objeto del Contrato y Servicios
(1) El proveedor ofrece consultoría de TI/IA, formación, servicios de cumplimiento digital y software (por ejemplo, SmartComplAI).
(2) Los servicios de consultoría no son servicios de éxito garantizado. Los servicios de obra solo se deben si se acuerdan expresamente.
(3) Los resultados de IA son de naturaleza de apoyo. El cliente los revisa bajo su propia responsabilidad.
§ 3 Derechos sobre los Resultados del Trabajo y el Software
(1) El proveedor otorga al cliente un derecho de uso simple y no exclusivo para sus propios fines comerciales.
(2) Todos los derechos de protección permanecen con el proveedor. La transferencia y sublicencia están prohibidas.
(3) Los componentes de código abierto siguen sus propios términos de licencia.
§ 4 Obligaciones de Cooperación del Cliente
(1) El cliente proporciona al proveedor información completa, acceso al sistema y datos de prueba de manera oportuna.
(2) El cliente garantiza la legalidad del contenido proporcionado e indemniza al proveedor contra reclamaciones de terceros.
§ 5 Cambios en el Servicio (Solicitudes de Cambio)
Los cambios requieren un acuerdo por escrito con regulación de los impactos en los plazos y la compensación.
§ 6 Compensación y Facturación
(1) La compensación se basa en la oferta, generalmente por tiempo y materiales con tarifas por hora/día acordadas o tarifas fijas.
(2) Todos los precios son sin IVA legal.
(3) La facturación se realiza mensualmente a plazo vencido con un plazo de pago de 14 días.
(4) El cliente asume los gastos de viaje e incidentales, así como las licencias de terceros necesarias.
§ 7 Plazos y Retrasos
(1) Los plazos son valores de planificación a menos que se acuerden expresamente como "vinculantes".
(2) Los retrasos debido a la cooperación insuficiente del cliente extienden los plazos de manera apropiada.
§ 8 Aceptación para Servicios de Obra
Para los servicios de obra, el proveedor anuncia la disponibilidad para la aceptación. El cliente debe aceptar de inmediato e informar de defectos. Son posibles las aceptaciones parciales.
§ 9 Garantía
(1) Los servicios de obra están sujetos a derechos legales por defectos (reparación/reemplazo, reducción, desistimiento).
(2) Los contratos de servicios no tienen derechos de garantía de contrato de obra.
§ 10 Uso de IA (Ley de IA de la UE)
(1) Como fabricante, el proveedor cumple con sus obligaciones de proveedor (gestión de riesgos, documentación, registro, transparencia, seguridad).
(2) Como usuario, el cliente debe garantizar la supervisión humana, realizar capacitaciones, monitorear operaciones e informar incidentes graves.
§ 11 Protección de Datos
(1) Al procesar datos personales, las partes celebran un contrato de procesamiento de datos (Art. 28 RGPD).
(2) El proveedor implementa medidas técnicas y organizativas apropiadas.
§ 12 Confidencialidad
(1) Ambas partes tratan la información confidencial de manera confidencial y solo para el cumplimiento del contrato.
(2) La obligación se extiende más allá de la duración del contrato.
§ 13 Responsabilidad
(1) El proveedor es responsable sin limitación por dolo, negligencia grave y daños a la vida/cuerpo/salud, así como según la Ley de Responsabilidad por Productos.
(2) Por negligencia simple, la responsabilidad solo existe por incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, limitada al daño previsible y la compensación anual máxima.
(3) Sin responsabilidad por daños indirectos (lucro cesante, interrupciones del negocio).
(4) Los resultados de IA no están garantizados en cuanto a precisión.
§ 14 Duración del Contrato y Terminación
(1) Los contratos a plazo fijo terminan con la expiración del período acordado.
(2) Los contratos indefinidos pueden ser terminados por cualquiera de las partes con 4 semanas de preaviso al final del mes.
(3) El derecho a la terminación extraordinaria por causa justificada no se ve afectado.
§ 15 Disposiciones Finales
(1) Se aplica el derecho de la República Federal de Alemania, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).
(2) El lugar exclusivo de jurisdicción para todas las disputas es Hamburgo (para comerciantes y personas jurídicas).
(3) Si alguna disposición es inválida, la validez de las disposiciones restantes no se ve afectada.
(4) La empresa no participa en procedimientos de arbitraje del consumidor.
Versión: Agosto 2025